sábado, 24 de abril de 2010

Siempre al lado de la naturaleza



RECUPERACIÓN DE LA SENDA DE LA CALA CUBANITA

La conselleria de Medio Ambiente ha recuperado para el uso público la senda de tres kilómetros que conduce a la cala Cubanita, una de las más transitadas del parque natural de la Serra d’Irta. El sendero, que parte del faro de Alcossebre, discurre en paralelo a la costa durante todo su recorrido y, por sus características – plano y sin desnivel- resulta accesible para todos los públicos para la práctica del senderismo.
La cala cubanita, ubicada en la Font de la Parra, límite geográfico entre Alcalà y Peñíscola, se halla rodeada de vegetación y es un lugar adecuado para la observación de aves marinas. Antes de llegar a la misma, se encuentra la playa del Serradal, en la que destaca un cordón de cantos rodados existente en una de sus orillas.
Otra de las actuaciones emprendidas, a través de la Conselleria de Medio Ambiente en el Parc Natural de la Serra d’Irta es la recuperación de la Bassa de l’Atmetler, dentro del término municipal de Alcalà de Xivert.

RESTORATION OF THE CALA CUBANITA TRAIL.
The regional Department for the Environment has reopened the three kilometre Cala Cubanita trail to the public. Running parallel to the coastline along the whole of its length, from the Alcossebre lighthouse to the Cala Cubanita cove, the trail is one of the most popular routes in the Serra d’Irta nature park and, being flat, is suitable for walkers of all
abilities. Cala Cubanita cove is in La Font de la Parra, on the border between Alcalà de Xivert and Peñíscola. Surrounded by vegetation, it is a good spot for watching seabirds. Just before the cove is El Serradal beach, which is strung with a line of boulders at one end.
Other works undertaken by the Department for the Environment in the Serra d’Irta park include the recuperation of the Bassa de l’Ametler pond, in the Vall de l’Ametler valley within the municipal boundary of Alcalà de Xivert. Previously choked with mud and reeds, the pond has now been transformed by a team of workers into a habitat for amphibians and a watering hole for local wildlife. The Bassa de l’Ametler pond is set among Mediterranean woodland, including pine trees, in an area that is popular with visitors to the Serra d’Irta – the Vall de l’Ametlar valley –, which is close to a forestry track accessible to cyclists and ramblers.
www.cma.gva.es
http://parquesnaturales.gva.es

miércoles, 10 de marzo de 2010

Llega la primavera :)






La estación más bella del año está a punto de llegar.... !!




La primavera nos llena los paisajes de luz, color después de un frío invierno.


En el camping queremos darle la bienvenida contigo...por ello te ofrecemos la posibilidad de estar con nosotros a muy bajo precio ;)


consulta nuestros ofertones para el puente de San José y Semana Santa.... no te lo puedes perder!!!

miércoles, 3 de febrero de 2010

SANTA MAGDALENA DE POLPIS CASTLE

This is a late tenth century and early eleventh Arab building, now deteriorated, with only the outer wall, a cistern and the keep still standing. On the inside there are still some of the trees known as stinking bean trefoil (Anagyris foetida) used by the inhabitants of the castle for poisoning arrows to defend themselves.

CASTILLO SANTA MAGDALENA DE POLPIS


Interesante, interesante!!!

Castillo de Santa Magdalena de Polpis
A 15 min. en coche desde el camping...un rincón muy auténtico...
Contrucción árabe de finales del siglo X, principios del siglo XI, actualmente deteriorada, tan solo queda en pie el muro exterior, un aljibe y la torre del homenaje. En el patio interior sobreviven los árboles conocidos como altramuz del diablo (Anagyris foetida) que utilizaban los habitantes del castillo para defenderse.

lunes, 1 de febrero de 2010

Noticias / News

Liberación de tortugas en la SerraIrta

La Generalitat ha liberado 25 ejemplares de tortugas mediterráneas en el Parque Natural de la SerraIrta, dentro del programa de recuperación de esta especie catalogada en peligro de extinción. Con esta suelta son ya siete en las que se han liberado en cuatro años, con un total de 300 ejemplares de galápago autóctono. Se trata de una tortuga herbívora de tamaño medio exclusiva del continente europeo y con poblaciones muy escasas que se limitan a unas pocas localidades de Italia, Francia y España.

Turtles released into the SerraIrta

The Valencian Regional Government has released 25 Mediterranean turtles into the SerraIrta natural park as part of a programme to re-establish this engangered species. This is the seventh time indigenous turtles have been released into the wild in the past four years, taking the total numbers of turtles introduced to 300. This medium-sized herbivorous reptile is found exclusively in Europe, where its dwindling numbers have been reduced to living in just a handful of sites across Italy, France and Spain.

más información / more information www.cma.gva.es